동영상/MAD 2018. 3. 25. 20:31

행차길 노래


通りませ 通りませ

지나가오리다 지나가오리다
行かば 何処が細道なれば
그 어딜 가든 험한 길이외다
天神元へと 至る細道
천신에게 다다르는 좁디좁은 길
御意見御無用 通れぬとても
충고해도 소용없으니 지나갈 수 없다한들
この子の十の 御祝いに
이 아이의 열 살 생일에
両のお札を納めに参ず
두 부적 바치러 가오리다
行きはよいなぎ 帰りはこわき
가는 길 쉽지 않고 오는 길 무서워도
我が中こわきの 通しかな――

나 하나 무섭단들 가오리다

'동영상 > MAD' 카테고리의 다른 글

죠죠 3부의 진실  (0) 2015.05.03
(소리주의) 독일의 과학력은 세계 제일!!!  (0) 2015.03.23
OST 2017. 9. 17. 12:51

Shape of You


 The club isn't the best place to find a lover
클럽은 연인을 찾으러 갈 만한 장소는 아니지

 So the bar is where I go
그래서 난 술집을 가

 Me and my friends at the table doing shots
나랑 친구들이랑 같이 앉아 술잔을 기울여

 Drinking faster and then we talk slow
쭉쭉 마실수록 대화는 느려지지

 Come over and start up a conversation with just me
이리 와서 나랑만 얘기 하자

 And trust me I'll give it a chance now
진짜로, 나 정말 잘 해볼 거야

 Take my hand, stop
내 손을 잡고 잠깐 멈춰 봐

 Put Van The Man on the jukebox
밴 모리슨 음악을 틀자

 And then we start to dance
그리곤 함께 춤을 추는 거야

 And now I'm singing like
그러면 난 이렇게 노래하지

 

 Girl, you know I want your love
그대, 당신의 사랑을 원해

 Your love was handmade for somebody like me
당신의 사랑은 딱 나같은 사람을 위해 있는 거야

 Come on now, follow my lead
어서, 날 따라와 봐

 I may be crazy, don't mind me
내가 좀 제정신이 아니니 난 신경쓰지 말고

 Say, boy, let's not talk too much
자기, 대화는 제쳐두자, 라고 말해줘

 Grab on my waist and put that body on me
내 허리에 손을 얹고 내게 몸을 맡겨

 Come on now, follow my lead
어서, 날 따라와 봐

 Come, come on now, follow my lead
어서, 어서 와 봐, 날 따라와 봐

 

 I'm in love with the shape of you
당신의 모습을 사랑해

 We push and pull like a magnet do
자석처럼 서로를 밀고 당기는 우리

 Although my heart is falling too
마음으로도 사랑하긴 하지만

 I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 And last night you were in my room
지난 밤 당신은 내 방에 있었지

 And now my bedsheets smell like you
그래서 내 침대 시트엔 당신의 냄새가 뱄어

 Every day discovering something brand new
매일같이 새로운 면을 발견하면서

 I'm in love with your body
난 당신의 육체와 사랑에 빠지지

 Oh I oh I oh I oh I

 I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 Oh I oh I oh I oh I

 I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 Oh I oh I oh I oh I

 I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 Every day discovering something brand new
매일같이 새로운 면을 발견하면서

 I'm in love with the shape of you
당신의 모습을 사랑해

 

 One week in we let the story begin
일주일만에 이야기가 진행됐어

 We're going out on our first date
첫 데이트를 나갈 거야

 You and me are thrifty
당신이나 나나 알뜰하잖아

 So go all you can eat
그러니 무한리필집을 가자

 Fill up your bag and I fill up a plate
당신은 가방을 채우고 난 접시를 채워

 We talk for hours and hours about the sweet and the sour
몇 시간이고 함께 단맛과 쓴맛에 대해 이야기하지

 And how your family is doing okay
가족들 안부에 대해서도 이야기하고

 Leave and get in a taxi, then kiss in the backseat
일어나 택시를 타고는 뒷좌석에서 키스를 나눠

 Tell the driver make the radio play
기사님에겐 라디오를 틀어달라고 해

 And I'm singing like
그러면 난 이렇게 노래하지

 

 Girl, you know I want your love
그대, 당신의 사랑을 원해

Your love was handmade for somebody like me
당신의 사랑은 딱 나같은 사람을 위해 있는 거야

Come on now, follow my lead
어서, 날 따라와 봐

I may be crazy, don't mind me
내가 좀 제정신이 아니니 난 신경쓰지 말고

Say, boy, let's not talk too much
자기, 대화는 제쳐두자, 라고 말해줘

Grab on my waist and put that body on me
내 허리에 손을 얹고 내게 몸을 맡겨

Come on now, follow my lead
어서, 날 따라와 봐

Come, come on now, follow my lead
어서, 어서 와 봐, 날 따라와 봐

 

 I'm in love with the shape of you
당신의 모습을 사랑해

We push and pull like a magnet do
자석처럼 서로를 밀고 당기는 우리

Although my heart is falling too
마음으로도 사랑하긴 하지만

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

And last night you were in my room
지난 밤 당신은 내 방에 있었지

And now my bedsheets smell like you
그래서 내 침대 시트엔 당신의 냄새가 뱄어

Every day discovering something brand new
매일같이 새로운 면을 발견하면서

I'm in love with your body
난 당신의 육체와 사랑에 빠지지

Oh I oh I oh I oh I

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

Oh I oh I oh I oh I

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

Oh I oh I oh I oh I

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

Every day discovering something brand new
매일같이 새로운 면을 발견하면서

I'm in love with the shape of you
당신의 모습을 사랑해

 

 Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서
 
Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서


 

 I'm in love with the shape of you
당신의 모습을 사랑해

We push and pull like a magnet do
자석처럼 서로를 밀고 당기는 우리

Although my heart is falling too
마음으로도 사랑하긴 하지만

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

And last night you were in my room
지난 밤 당신은 내 방에 있었지

And now my bedsheets smell like you
그래서 내 침대 시트엔 당신의 냄새가 뱄어

Every day discovering something brand new
매일같이 새로운 면을 발견하면서

I'm in love with your body
난 당신의 육체와 사랑에 빠지지

 Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

 I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 Every day discovering something brand new
매일같이 새로운 면을 발견하면서

I'm in love with the shape of you
당신의 모습을 사랑해면서

I'm in love with the shape of you
당신의 모습을 사랑해

 

 Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서
 
Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서


 

 I'm in love with the shape of you
당신의 모습을 사랑해

We push and pull like a magnet do
자석처럼 서로를 밀고 당기는 우리

Although my heart is falling too
마음으로도 사랑하긴 하지만

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

And last night you were in my room
지난 밤 당신은 내 방에 있었지

And now my bedsheets smell like you
그래서 내 침대 시트엔 당신의 냄새가 뱄어

Every day discovering something brand new
매일같이 새로운 면을 발견하면서

I'm in love with your body
난 당신의 육체와 사랑에 빠지지

 Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

 I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

Come on, be my baby, come on
어서, 내 사람이 되어 줘, 어서

I'm in love with your body
당신의 육체를 사랑해

 Every day discovering something brand new
매일같이 새로운 면을 발견하면서

I'm in love with the shape of you
당신의 모습을 사랑해

'OST' 카테고리의 다른 글

VS - Tales of the Tempest  (0) 2016.11.18
BRE@TH  (0) 2016.11.13
진겟타로보 Op - Heats  (0) 2016.09.14
죠죠의 기묘한 모험 OP 그 피의 운명  (0) 2016.05.13
강혼대망  (0) 2015.08.18
OST 2016. 11. 18. 21:12

VS - Tales of the Tempest

いざ立ち上がれよ

이자타치아가레요
자 일어나요

I won't Give up 僕の限界は
I won't Give up   보쿠노겐카이와
I won't Give up 나의 한계는  

自分で決めるものだから
지붕데키메루모노다카라
스스로 결정하는 거니까

まだまだ行けるさ Going NOW!!
마다마다이케루사 Going NOW!!
아직 갈 수 있어요 Going NOW!!

「私のキモチなんて分からないと」
「와타시노키모치난테와카라나이토」
「나의 마음따윈 모른다고」

カゲを作り 何も見えなくした
카게오츠쿠리 나니모미에나쿠시타
그림자를 만들고 아무것도 보이지않게했어요

「自分なんて」と自信もなくなってく
「지붕난테」토지신모나쿠낫테쿠
「자신따위」라고 (말하며) 자신도 없어져가요

リタイア?
리타이아?
Retire?

結果は付きもので 僕の影 それが全て
켓카와츠키모노데 보쿠노카게 소레가스베테
결과는 으레 있기 마련으로 나의 그림자、그게 전부에요

Hey Girls, Hey Boys

何もしないより
나니모시나이요리
아무것도 하지않는 것보다

I try All things やって悔やめばいい
I try All things 얏테쿠야메바이이
I try All things 후회해버리면 돼요

きっと その失敗が僕を强くしてくれる
킷토 소노십파이가보쿠오츠요쿠시테쿠레루
분명 그 실패가 나를 강하게 해줄테니까요

Going NOW!!

何でも揃う便利な世の中を
난데모소로우벤리나요노나카오
무엇이든 갖추어진 편리한 세상속을

あてにして勇氣を探したって
아테니시테유-키오사가시탓테
목표로하여 용기를 찾아도

簡斷に手に入るものじゃないから
칸탄니테니하이루모노쟈나이카라
간단히 손에 넣는게 아니니까

もうダメ?
모-다메?
이제 끝?

僕はまだリングにさえ
보쿠와마다링그니사에
나는 아직 링에서조차

立ってない 臆病者
탓테나이 오쿠뵤-모노
서지않은 겁쟁이

Kick Out, Break Out

氣持ちさえあれば
키모치사에아레바
마음만 있다면

I won't Give up できると信じて
I won't Give up 데키루토신지테
I won't Give up 할 수 있다고 믿어요

誰にも勝たなくてもいい 自分に負けない
다레니모카타나쿠테모이이 지붕니마케나이
누구에게도 이기지못해도 좋아요 자신에게 질 수 없어요

Going NOW!!

Kick Out, Break Out

たくさんの傷が
타쿠상노키즈가
수많은 상처가

I won't Give up 勇氣の證に
I won't Give up 유-키노아카시니
I won't Give up 용기의 증거로

逃げないボクに いくつもの幸せをくれる
니게나이보쿠니 이쿠츠모노시아와세오쿠레루
도망치지않는 나에게 수많은 행복을 줄거에요

Going NOW!!

ボクにベルトを捧げよう!
보쿠니베르토오사사게요-!
나에게 (챔피언)벨트를 바칠거에요!


'OST' 카테고리의 다른 글

Shape of You  (0) 2017.09.17
BRE@TH  (0) 2016.11.13
진겟타로보 Op - Heats  (0) 2016.09.14
죠죠의 기묘한 모험 OP 그 피의 운명  (0) 2016.05.13
강혼대망  (0) 2015.08.18
OST 2016. 11. 13. 11:24

BRE@TH

Share me your madness that you keep in

니가 지켜온 광기를 나에게 나누어줘

Show that you're scared like me

니가 나처럼 겁먹었다는걸 나에게 보여줘

Thus we are teens

왜냐면 우린 아직 어리니까

Wash my hands of that for this?

이 일을 여기서 그만두고 싶니?

Sell myself for this hopeless loop

이 희망도없는 반복에서 나 자신을 버려

May I have seen your face somewhere sometime?

혹시 내가 너를 언젠가 어디선가 본적이있니?

You freeze my blood and spine

넌 내 피와 척수를 멈추게 만들어

So freak me out

그래서 날 겁에 질리게 해

Like a look in a mirror

마치 거울에 비친 모습처럼

Face my Doppelgänger

나의 도플겡어에 마주하고있지

How 'bout you? Aren't you?

너도 그렇겟지?

*


Beware of attentions, entourages and mates

니 행동과 주변사람과 동료들을 조심해

You are what you do

넌 너 자신일 뿐이야

Depress your mentions, ain't got to be a bighead

너의 말을 아끼고 자만하지마

You are what you fool

널 속이는건 결국 너야

**


Right now

지금 바로 당장

Burn your soul, neck or nothing

니 영혼을 불태워, 죽기 살기로

Burn it out 'till you're losing your reason

너의 존재이유가 없어질때까지 불태워버려

Forget the stoned reason to drive it

생각해왓던 잡된 생각들 다 잊어버리고

Just to scribe your existence

지금 너의 존재를 써내려가

Not a crime, Your insistence

죄가 아니야 너의 고집이지

Die another day

오늘은 죽지마

So do I

나 또한

Burn my soul, all to nothing

나의 영혼을 불태울께 모든것이 없어지도록

Burn it out, let me charge in your advance

불태워버리고 내가 너대신 책임 지도록 해줘

I'm watching for the chance to bear it

난 감당해낼 기회를 노리고 있어

Even thought my body's shaking

내 몸이 떨리고 있을지라도

I'll give it all, deadly bumping

내 모든걸 바치겟어 위험한 전투속에서

Cuz you make me feel

왜냐면 넌 나를

Breathless

숨못쉬게 만들기 때문이야



Share me your sadness that you keep in

니가 지켜온 슬픔을 나에게 나누어줘

know that you're played around

네가 방황했단걸 알고있어

Thus we are green

왜냐면 우린 아직 어리니까

Kind of harch misfortune ran

마치 잘못 달려온 길처럼

So-called Yin and Yang among us

우리들 사이의 음과 양의 조화라 불리는것들

Are you really serious to save her right now?

지금 당장 그녀를 구하는것에 넌 정말 진지하니?

Get ready to give your life, willing or not

너의 목숨을 바칠 준비를 해 아무것도 바라지않고

Have the real foresight a few

조금은 통찰력을 가져보도록해

Unwanted déjà vu

원하지않은 데쟈뷰(기시감)

All ´bout you, warn you

전부 너에게 경고하는거야



Beware of attentions, entourages and mates

니 행동과 주변사람과 동료들을 조심해

You are what you do

넌 너자신일 뿐이야

Depress your mentions, ain't got to be a bighead

너의 말을 아끼고 자만하지마

You are what you fool

널 속이는건 결국 너야

**


Right now

지금 바로 당장

Burn your soul, neck or nothing

니 영혼을 불태워, 죽기 살기로

Burn it out 'till you're losing your reason

너의 존재이유가 없어질때까지 불태워버려

Forget the stoned reason to drive it

생각해왓던 잡된 생각들 다 잊어버리고

Just to scribe your existence

지금 너의 존재를 써내려가

Not a crime, Your insistence

죄가 아니야 너의 고집이지

Die another day

오늘은 죽지마

So do I

나 또한

Burn my soul, all to nothing

나의 영혼을 불태울께 모든것이 없어지도록

Burn it out, let me charge in your advance

불태워버리고 내가 너대신 책임 지도록 해줘

I'm watching for the chance to bear it

난 감당해낼 기회를 노리고 있어

Even thought my body's shaking

내 몸이 떨리고 있을지라도

I'll give it all, deadly bumping

내 모든걸 바치겟어 위험한 전투속에서

Cuz you make me feel

왜냐면 넌 나를

Breathless

숨못쉬게 만들기 때문이야

**


Right now

지금 바로 당장

Burn your soul, neck or nothing

니 영혼을 불태워, 죽기 살기로

Burn it out 'till you're losing your reason

너의 존재이유가 없어질때까지 불태워버려

Forget the stoned reason to drive it

생각해왓던 잡된 생각들 다 잊어버리고

Just to scribe your existence

지금 너의 존재를 써내려가

Not a crime, Your insistence

죄가 아니야 너의 고집이지

Die another day

오늘은 죽지마

So do I

나 또한

Burn my soul, all to nothing

나의 영혼을 불태울께 모든것이 없어지도록

Burn it out, let me charge in your advance

불태워버리고 내가 너대신 책임 지도록 해줘

I'm watching for the chance to bear it

난 감당해낼 기회를 노리고 있어

Even thought my body's shaking

내 몸이 떨리고 있을지라도

I'll give it all, deadly bumping

내 모든걸 바치겟어 위험한 전투속에서

Cuz you make me feel

왜냐면 넌 나를

Breathless

숨못쉬게 만들기 때문이야


'OST' 카테고리의 다른 글

Shape of You  (0) 2017.09.17
VS - Tales of the Tempest  (0) 2016.11.18
진겟타로보 Op - Heats  (0) 2016.09.14
죠죠의 기묘한 모험 OP 그 피의 운명  (0) 2016.05.13
강혼대망  (0) 2015.08.18
OST 2016. 9. 14. 22:02

진겟타로보 Op - Heats

あつくなれ ゆめみた あしたを かならず いつか つかまえる 

아쯔끄나래 유메미타 아시타오 카나라즈 이쯔까 쯔까마에르 

불타올라라 꿈꾸어 오던 내일을 반드시 언젠가 움켜쥐겠다 

はしりたせ ふりむくことなく つめたいよるを つきぬけろ 

하니리타세 후리므쿠코토나크 쯔메따이요루오 쯔끼누께로 뛰어나가라 

뒤돌아 보지 말고 차가운 밤을 뚫고 나가라 

なにかが むねで さけんで いるのに きつかぬふりで すこしでた 

나니까가 무네데 사께응데 이루노니 키쯔카누후리데 스코시데타 

무언가가 가슴속에서 외치고 있는데도 모른척하고 살아 왔었다 

はげしい あめと かぜに うたれて こどうが おれを よびさます 

하게시- 아메토 카제니 우타레테 고도-가 오래오 요비사마스 

쏟아붓는 비와 세찬 바람을 맞고 되살아난 심장의 고동이 나를 부른다 

そうだ わすれられない やぶからすりぬくいきかだ 

소-다 와수레라레나이 야브카라스리누크이키카다 

그렇다 잊을 수 없다 수렁속을 헤메이던 삶 

血潮(ちしお)が燃(も)えれなら ただ それたけで なにもいらない 

치효-가 모에르나라 다다 소레다께데 나니모이라나이 

혈기가 불타오른다면 그저 그걸로 나는 아무것도 필요없다 

あつくなれ ゆめみるかなたへ やきつくほねみでころばせ 

아쯔크나레 유메미르카나타에 야키츠크호네미데코로바세 

불타올라라 꿈꿔오던 저너머로 타오르는 몸을 던져버리자 

かけあがれ ひとみを そらさず いきてることを たしかめろ 

카케아가레 히토미오 소라사즈 이키테르코토오 타시카메로 

달려나가자 옆을 보지말고 살아가는 것만을 확신하자 


간주 + 애드립 


しんゆうのいみも めぐれるわけも ビルのすきまじゃわからない 

친구의 의미도 만나는 이유도 빌딩사이에서는 알 수가 없다 

かわいたのどで こうやをめざせ よくぼうなんでときはなて 

갈증속에서 광야를 헤메일 때의 욕망따위는 던져버리자 

たれも おさえられない あふれるむねのざわめき 

누구도 말릴 수 없다 넘쳐오르는 가슴의 두근거림을 

とこまで やれるのか ただ それだけをおれはしりたい 

어디까지 할 수 있는지 그저 그것만을 나는 알고 싶다 

あつくなれ たかなるあこがれ ほのおのようにもえあがれ 

불타올라라 고조되는 그리움을 불꽃처럼 태워버리자. 

うこきたせ とまどうことなく せかいをかえるかぜになれ 

달려나가자 망설이지말고 세계를 변하게하는 바람이 되자. 


간주 


あつくなれ ゆめみたあしたをかならず いつか つかまえる 

불타올라라 꿈꾸어 오던 내일을 반드시 언젠가 움켜쥐겠다 

はしりたせ ふりむくことなく つめたいよるをつきぬけろ 

뛰어나가라 뒤돌아 보지 말고 차가운 밤을 뚫고 나가라 

あつくなれ ゆめみるかなたへ やきつくほねみでころばせ 

불타올라라 꿈꿔오던 저너머로 타오르는 몸을 던져버리자 

かけあがれ ひとみをそらさず いきてることをたしかめろ 

달려나가자 옆을 보지말고 살아가는 것만을 확인하자 

あつくなれ たかなるあこがれ ほのおのようにもえあがれ 

불타올라라 고조되는 그리움을 불꽃처럼 태워버리자. 

うこきたせ とまどうことなく せかいをかえるかぜになれ 

달려나가자 망설이지말고 세계를 변하게하는 바람이 되자.

'OST' 카테고리의 다른 글

VS - Tales of the Tempest  (0) 2016.11.18
BRE@TH  (0) 2016.11.13
죠죠의 기묘한 모험 OP 그 피의 운명  (0) 2016.05.13
강혼대망  (0) 2015.08.18
브레이브 하트  (0) 2015.04.23
OST 2016. 5. 13. 21:34

죠죠의 기묘한 모험 OP 그 피의 운명


空ッ! こぼれ落ちた 二つの星が

소라! 코보레오치타 후타츠노호시가

하늘에서 떨어진 두 개의 별이


光と闇の水面 吸い込まれてゆく

히카리토야미노 미나모 스이코마레테 유쿠

빛과 어둠의 수면에 빨려 들어가네


引き合うように 重なる波紋

히키아우요-니 카사나루하몬

서로 끌어당기듯 쌓이는 파문


誇りの道を行く者に 太陽の導きを

호코리노미치오 유쿠모노니 타이요-노미치비키오

긍지의 길을 걷는 자에게 태양의 인도를


野望の果てを目指す者に 生贄を...

야보-노 하테오 메자스모노니 이케니에오...

야망의 끝으로 향하는 자에겐 산 제물을...



震えるほど心 燃え尽きるほど熱く

후루에루호도 코코로 모에츠키루호도 아츠쿠

마음이 떨릴 만큼 불타버릴 만큼 뜨겁게


その手から放て鼓動! 体漲る勇気で

소노테카라하나테 코도- 카라다미나기루 유-키데

그 손으로 고동을 발해라! 온몸에서 흘러넘치는 용기로


迷い無き覚悟に「喝采」をッ!

마요이나키 카쿠고니 「캇사이」오!

망설임 없는 각오[4]에 「갈채」 를!


~その血の運命~ ジョ-ジョ!

~소노 치노 사다메~ 죠-죠!

~그 피의 운명~ 죠-죠!


賽ッ! は投げられた 進むしかない

사이! 와 나게라레타 스스무시카나이

주사위는 던져졌어 나아갈 수밖에 없어!


奇妙な螺旋の中 転がり続ける

키묘-나 라센노나카 코로가리츠즈케루

기묘한 나선 속에서 계속해 굴러가는


永遠を彷徨う 冒険者

에이엔오 사마요- 보오켄샤

영원을 찾아 헤매는 모험가


恐怖を認め克つ者に 黄金の魂を

쿄-후오미토메 타츠모노니 오-곤노타마시-오

공포를 인정하고 극복한 자에게는 황금의 영혼을!


そして出会った二人のために 戦いを

소시테데앗타 후타리노타메니 타타카이오

그리고 만나게 된 두 사람을 위해서 싸움을!



幕が開いたようだ 終わりなき物語

마쿠가아이타요-나 오와리나키 모노가타리

막이 오른 듯한 끝나지 않는 이야기


命がぶつかる火花! 青春の日々を照らせよ

이노치가 부츠카루히바나 세이슌노 히비오테라세요

생명이 부딫히는 불꽃으로 청춘의 나날을 비춰라


君という未来に「幸運」をッ!

키미토이우 미라이니 「코-운」오!

너라고 하는 미래에 「행운」을!


~その血の運命~ ジョ-ジョ!

~소노 치노 사다메~ 죠-죠!

~그 피의 운명~ 죠-죠!



二度とほどけない 絡み合った運命

니도토호도케나이 카라미앗타사다메

두 번 다신 풀리지 않을 얽혀버린 운명


全てはここから始まっていたのさ

스베테와코코카라 하지맛테이타노사

모든 것은 여기에서 시작된 거야



震えるほど心 燃え尽きるほど熱く

후루에루호도 코코로 모에츠키루호도 아츠쿠

마음이 떨릴 만큼 불타버릴 만큼 뜨겁게


その手から放て鼓動! 体漲る勇気で

소노테카라하나테 코도-! 카라다미나기루 유-키데

그 손으로 고동을 발해라! 온몸에 흘러넘치는 용기로


迷い無き覚悟に「喝采」をッ!

마요이나키 카쿠고니 「캇사이」오!

망설임 없는 각오에 「갈채」 를!



幕が開いたようだ 終わりなき物語

마쿠가아이타요-나 오와리나키 모노가타리

막이 오른 듯한 끝나지 않는 이야기


命がぶつかる火花! 青春の日々を照らせよ

이노치가 부츠카루히바나 세이슌노 히비오테라세요

생명이 부딫히는 불꽃으로 청춘의 나날을 비춰라


君という未来に「幸運」をッ!

키미토이우 미라이니 「코-운」오!

너라고 하는 미래에 「행운」을!


~その血の運命~ ジョ-ジョ-!

~소노 치노 사다메~ 죠-죠-!

~그 피의 운명~ 죠-죠-!

'OST' 카테고리의 다른 글

BRE@TH  (0) 2016.11.13
진겟타로보 Op - Heats  (0) 2016.09.14
강혼대망  (0) 2015.08.18
브레이브 하트  (0) 2015.04.23
레이브 2기 op  (0) 2014.10.28
OST 2015. 8. 18. 22:37

강혼대망



突き進め 擊ち放て 闇夜を切り裂く 矢は鋼
츠키스스메 우치하나테 야미요오 키리사쿠 야와 하가네
돌진해라 쏴라 어두운 바람을 가르는 화살은 강철

振り向くな 怯えるな 迷いを切り裂く魂よ
후리무쿠나 오비에루나 마요이오 키리사쿠 타마시이요
뒤돌아보지마 겁먹지마 망설임을 가르는 영혼이야

何も見えはしない 未來に不安を 抱いている
나니모 미에와시나이 미라이니 후아은오 다이테이루
아무것도 보이지 않아 미래의 불안을 안고 있어

誰かが 指し示す さだめに 助けを 求める
다레카가 사시시메스 사다메니 타스테오 모토메루
누군가가 가리키는 운명의 도움을 원한다

なんのために 生まれ來たか
나은노 타메니 우마레키타카
무엇을 위해서 태어났을까

なんのために この世に己はあるか
나은노 타메니 코노요니 오노레와 아루카
무엇을 위해서 이 세상에 나는 있을까

問いかけろ 何度でも 闇夜に空しくかき消され
토이카케로 나은도데모 야미요니 무나시쿠 카키케사레
물어봐 몇번이든 어두운 밤의 공허함을 완전히 지워라

悔しさと現實と 心の隅まで埋め盡くせ
구야시사토 게은지츠토 코코로노 스미마데 우메츠쿠세
분함과 현실을 마음의 구석까지 모두 묻어라

命の こたえなど どこかに落ちてる物じゃない
이노치노 코타에나도 도코카니 오치테루 모노쟈나이
생명의 답 따위 어딘가에 떨어져있는 게 아냐

人のそれぞれから 苦しみの果てに見つける
히토노 소레조레카라 쿠루시미노 하테니 미츠케루
사람들 각자의 괴로움의 끝에서 발견한다

同じ道は 二つとない 自分のため この世に己はあると
오나지 미치와 후타츠토나이 지부은노타메 코노요니 오노레와아루토
같은 길은 둘도 없어 자신을 위해 이 세상에 나는 존재한다

突き進め 打ち碎け さだめも 呪縛も 脫ぎ捨てろ
츠키스스메 우치쿠다케 사다메모 쥬바쿠모 누기스테로
돌진해라 쳐부숴라 운명도 포박도 벗어 던져라

この胸が この胸が 明日を敎える 道標
코노무네가 코노무네가 아시타오 오시에루 미치시루베
이 가슴이 이 가슴이 내일은 일러주는 길잡이

同じ道は 二つとない 自分のため この世に己はあると
오나지 미치와 후타츠토나이 지부은노타메 코노요니 오노레와아루토
같은 길은 둘도 없어 자신을 위해 이 세상에 나는 존재한다

突き進め 擊ち放て 闇夜を切り裂く 矢は鋼
츠키스스메 우치하나테 야미요오 키리사쿠 야와 하가네
돌진해라 쏴라 어두운 밤을 가르는 화살은 강철

振り向くな 怯えるな 未來を導く魂よ
후리무쿠나 오비에루나 미라이오 미치비쿠 타마시이요
뒤돌아보지마 겁먹지마 미래를 인도하는 영혼이야 

'OST' 카테고리의 다른 글

진겟타로보 Op - Heats  (0) 2016.09.14
죠죠의 기묘한 모험 OP 그 피의 운명  (0) 2016.05.13
브레이브 하트  (0) 2015.04.23
레이브 2기 op  (0) 2014.10.28
레이브 1기 op  (0) 2014.10.28
동영상/MAD 2015. 5. 3. 12:06

죠죠 3부의 진실



'동영상 > MAD' 카테고리의 다른 글

행차길 노래  (0) 2018.03.25
(소리주의) 독일의 과학력은 세계 제일!!!  (0) 2015.03.23
OST 2015. 4. 23. 21:36

브레이브 하트



逃げたりあきらめるコトは 誰も
니게타리 아키라메루 코토와 다레모
도망치거나 포기하는 것은 누구나

一瞬あればできるから 歩き続けよう
잇-슌-아레바 데키루카라 아루키츠즈케요-
한순간이면 할 수 있으니까 계속 걸어나가자

君にしかできないコトがある 青い星に
키미니시카 데키나이 코토가 아루 아오이 호시니
너 이외엔 할 수 없는 일이 있어 푸르른 이 별에

光がなくせぬように
히카리가 나쿠세누요-니
빛이 사라지지 않도록

つかめ! 描いた夢を
츠카메 에가이타 유메오
잡아라! 그려왔던 꿈을

まもれ! 大事な友を
마모레 다이지나 토모오
지켜라! 소중한 친구를

たくましい自分になれるさ
타쿠마시이 지분-니 나레루사
한층 더 강한 네가 될 수 있어

知らないパワーが宿る ハートに火がついたら
시라나이 파와-가 야도루 하-토니 히가 츠이타라
알 수 없는 힘이 깃든 마음에 불이 붙었다면

どんな願いも 嘘じゃない
돈-나 네가이모 우소자나이
어떤 소원도 거짓이 아냐

きっとかなうから…
킷-토 카나우카라
반드시 이뤄질 테니까…

show me your brave heart
show me your brave heart

晴れの日ばかりじゃないから たまに
하레노 히 바카리자 나이카라 타마니
항상 맑은 날만 있는 건 아니니까 가끔은

冷たい雨もふるけれど 傘ひろげよう
츠메타이 아메모 후루케레도 카사 히로게요-
차가운 비가 내리더라도 우산을 펼치자

生き方に地図なんかないけど だから自由
이키카타니 치즈난-카 나이케도 다카라 지유-
살아가는 길에 지도 따윈 없지만 그러니 자유롭게

どこへだって行ける、君も
도코에닷-테 유케루 키미모
어디로든지 갈 수 있어, 너도

はしれ! 風より速く
하시레 카제요리 하야쿠
달려라! 바람보다 빨리

めざせ! 空より遠く
메자세 소라요리 토-쿠
노려라! 하늘보다 멀리

新しい自分に逢えるさ
아타라시이 지분-니 아에루사
새로운 너를 만날 수 있어

知らない勇気が眠る ハートに気がついたら
시라나이 유-키가 네무루 하-토니 키가 츠이타라
알 수 없는 용기가 잠들은 마음을 깨닫게 된다면

胸の中のどしゃ降りも
무네노 나카노 도샤부리모
가슴 속의 세찬 비도

きっと止むから…
킷-토 야무카라
반드시 멈출 테니까…

show me your brave heart
show me your brave heart

つかめ! 眩しい明日を
츠카메 마부시이 아스오
잡아라! 눈부신 내일을

まもれ! 愛する人を
마모레 아이스루 히토오
지켜라! 사랑하는 이를

たくましい自分になれるさ
타쿠마시이 지분-니 나레루사
한층 더 강한 네가 될 수 있어

こわせ! 弱気な君を
코와세 요와키나 키미오
부숴라! 나약한 자신을

くずせ! ぶつかる壁を
쿠즈세 부츠카루 카베오
헐어라! 가로막는 벽을

熱い鼓動 武器になるから
아츠이 코도- 부키니 나루카라
뜨거운 고동이 무기가 될 테니까

believe in your heart
believe in your heart

'OST' 카테고리의 다른 글

죠죠의 기묘한 모험 OP 그 피의 운명  (0) 2016.05.13
강혼대망  (0) 2015.08.18
레이브 2기 op  (0) 2014.10.28
레이브 1기 op  (0) 2014.10.28
당신은 그 안에 (나레이션 삭제 버전)  (0) 2014.08.03
동영상/MAD 2015. 3. 23. 22:04

(소리주의) 독일의 과학력은 세계 제일!!!



'동영상 > MAD' 카테고리의 다른 글

행차길 노래  (0) 2018.03.25
죠죠 3부의 진실  (0) 2015.05.03